| 
 8  | 
 רֵעֵ֔הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 yad reʿe·hu  | 
 onto the hand of his neighbor,  | 
|
| 
 10  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 ʿal־yad reʿe·hu  | 
 against the hand of his neighbor.  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 b'ʿad reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֗הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 b'rosh reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֔הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 b'tsad reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 bim'le·khet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 bim'le·khet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾel־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾel־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 11  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֗הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־shor reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֗הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ʾet־raʿat reʿe·hu  | 
 the harm of his neighbor  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 g'vul reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 lif'nei reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 liq'rat reʿe·hu  | 
 opposite the other;  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 ma·keh reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֔הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 mash'qeh reʿe·hu  | 
 the one who makes his neighbor drink,  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֗הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 meʾet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 meʾet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 meʿim reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 רֵעֵ֨הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 m'va·rekh reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֥הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 reʿe·hu me·lekh  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 רֵעֵ֣הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 reʿe·hu haʿa·dul·la·mi  | 
 of his friend the Adullamite,  | 
|
| 
 10  | 
 רֵעֵ֥הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 reʿe·hu haʿa·dul·la·mi  | 
 his friend the Adullamite,  | 
|
| 
 8  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 s'fat reʿe·hu  | 
 the speech of another.”  | 
|
| 
 1  | 
 רֵעֵ֤הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 vay·yaʿan reʿe·hu vay·yo·mer  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 רֵעֵ֖הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 v'ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 רֵעֵ֙הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 v'ʾet־ʾe·shet reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֗הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 vu·me·teq reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 vu·vein reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 8  | 
 רֵעֵֽהוּ׃  | 
 reʿe·hu  | 
 vu·vein reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 yash'chit reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵ֑הוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 y'fa·teh reʿe·hu  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 רֵעֵהוּ  | 
 reʿe·hu  | 
 reʿe·hu  | 
 his neighbor,  |